Газета своими руками по географии


Газета своими руками по географии
Газета своими руками по географии


Газета своими руками по географии

Маруся и Оля отказались от хорошей работы в Петербурге и отправились в Воронежскую область по программе «», чтобы преподавать английский и географию в обычной местной школе.

Как после большого города наладить быт в маленьком поселке, победить страх перед детьми, впервые готовить уроки для нескольких классов и зачем вообще молодому специалисту на два года уезжать в глубинку. История девушек, неожиданно ставших учительницами в провинции, — в нашем материале.

Фото: Виктор Бергарт

Маруся Полякова

Учительница английского языка

Оля Корешева

Учительница географии

Идея

Оля: Я занималась геоинформатикой в течение двух лет после того, как окончила университет. В какой-то момент разочаровалась и поняла, что делаю бесполезные проекты. Очень хотелось делать что-то настоящее. И так сложилось, что именно в этот момент я увидела объявление о наборе участников в проект.

Маруся: Последние три года я преподавала английский на курсах для взрослых людей и хотела попробовать работать с детьми, но не могла, потому что сложно начинать такое с нуля. У меня было много разных работ, это всегда был поиск себя и своего дела. Когда я узнала про проект, то сразу решила попробовать свои силы, выйти из зоны комфорта. И вот я тут.


5–9
классы, где, по условиям проекта, идут уроки 18 часов
нагрузка в школе 2 года
продолжительность проекта 16 часов
от Петербурга до Бутурлиновки 10 500–12 000 ₽
ставка молодого специлиаста 15 000 ₽
компенсация на проживание 20 000 ₽
стипендия для участников проекта

Подготовка

Маруся: После отборочного этапа нас ждал «Летний институт». Он длился пять недель и состоял из трех частей. В рамках первой мы разбирались с собой: зачем нам это, кто мы такие. Были занятия по практике внимательности, типологии MBTI, игропедагогике, неформальному образованию и организации работы с группой. Затем был организован лагерь для детей, у которых мы вели уроки в течение трех недель.

Оля: За основу мы взяли обычные школьные предметы, но у нас была возможность экспериментировать с форматом. Всё же для детей это были каникулы, очень хотелось сделать наши занятия интересными для них.

Мы поняли, что дети — это не страшно, главное, быть с ними честными

Маруся: Мы приходили в школу города Талдом (город в Московской области — прим. «Бумаги») каждый день и проводили там по два-три урока. В первый день дети не знали, чего ожидать, но, видимо, им понравилось, раз они возвращались на протяжении трех недель. В лагере нам дали возможность попробовать себя в роли учителя. Мы поняли, что дети — это не страшно, главное, быть с ними честными.

Оля: Последний блок — это подготовка к школе. Неделю мы работали с методистами по предметам, которые нам предстояло вести, постепенно погружались в контекст: как составлять рабочие программы, с какими учебниками работать. До начала учебного года оставалось всё меньше времени.

Маруся: Кроме того, у нас были занятия по ФГОС (Федеральному государственному образовательному стандарту). А еще в «Летнем институте» сложились отношения с участниками и преподавателями проекта, которые мы поддерживаем, — так сформировалось наше сообщество.



Отъезд

Оля: Когда я подавала заявку на проект, была готова к переезду. Изначально речь шла о Московской области, но потом пришло письмо с предложением вакансии в Бутурлиновке. Оказалось, что это даже от Воронежа далековато — 200 километров. Не могу сказать, что это решение было простым, но после некоторых раздумий я поняла, что проект о том, чтобы ехать в те отдаленные регионы, где это нужно. И тогда решила уехать.

Маруся: У Оли был гигантский чемоданище, у меня — два таких же, потому что я везла еще чемодан с учебниками и книгами по английскому. Когда мы выкатились на перрон, простояли полчаса, потому что просто не могли сдвинуться с места с таким количеством вещей и ждали встречающего. Зимнюю одежду мне привезли родители через пару месяцев на машине. Мне было за ней не съездить, а тут непонятно, когда ударят морозы.

Школа вызвалась помочь нам с жильем. Сначала нашли нам общежитие, в котором мы прожили четыре-пять дней. Там было не очень удобно, поэтому решили искать квартиру.

Оля: Единственное место в городе, где можно узнать про сдачу или аренду жилья, это еженедельная газета. И директор школы договорился с ее редактором, чтобы они дали нам экземпляр до того, как номер вышел в печать, чтобы мы смогли быстрее прозвонить все варианты.

Маруся: Сейчас у нас трехкомнатная квартира на троих, с коврами на стенах, которые мы сразу сняли. Мы живем на последнем, пятом, этаже, наш дом считается многоэтажкой. Окна у нас выходят на кладбище, но это даже воодушевляет.

К нам на пятый этаж заглядывают мыши. Кому ни расскажешь, все говорят: «О, мышь, ну покормите ее». Надеемся, что впредь наше скромное жилище перестанет представлять для них интерес. Мы у детей спрашиваем: «Что делать? У нас мыши!». «Да у нас тоже, ничего страшного. Заведите кота», — говорят.



Риски

Оля: Страшно было за первый урок. Всё лето, с тех пор как ты понял, что уже в проекте, находишься в каком-то предвкушении, что вот-вот должно что-то начаться. И в конце августа понимаешь, что уже в двух шагах от этого «чего-то», и наконец узнаешь, что там на самом деле.

Вдруг тебе нужно приготовить не один урок, а пять, и детей не 12, а 28. Сейчас немного смешно за те страхи, что были в начале. На первых порах я, наверное, больше думала о том, как что-нибудь не забыть. Сейчас больше думаешь про детей, про их настроение и состояние здесь и сейчас. Поскольку я веду географию, у меня много классов, соответственно, только где-то к концу первой четверти я запомнила каждого ученика. При этом всё равно, каждый раз идя на урок, ты не представляешь, какими они будут.

Маруся: Например, если у них только что была контрольная, физкультура или уже конец дня, то их единственное желание чем-нибудь в кого-нибудь запульнуть. А тебе еще надо как-то донести до них материал. Нескучная работа — всё время начеку.

Оля: За первый месяц я ни разу не побывала в столовой, кроме дежурства, просто потому, что не успеваешь абсолютно ничего: ни поесть, ни попить. Не успеваешь заметить, как заканчивается перемена, а за ней и урок.

Если у них только что была контрольная, физкультура или уже конец дня, то их единственное желание чем-нибудь в кого-нибудь запульнуть

Маруся: Работа не заканчивается после того, как ты выходишь из школы, это бесконечный процесс. Иногда сам себя за шкирку вытягиваешь со словами «Нет, на сегодня всё». Если окунаться в это, то можно вообще никогда не вылезать, там столько всего ещё можно придумать. Я себе говорю, что смена деятельности полезна, но это всё равно бывает сложно.

Оля: Рядом с детьми нужно постоянно фантазировать, искать новые идеи для уроков. А ты уже третий день ложишься спать в два часа ночи, а встаешь в семь. Получается такой график: с утра — в школе, после уроков — часа два — перерыв на обед: дома на кухне обсуждаем день, а потом расходимся по комнатам и готовим уроки до победного конца. Периодически у нас бывают «педсоветы» в квартире, потому что, когда нет сил или новых идей, мы начинаем придумывать уроки вместе.

Преподаем по 18 часов плюс три часа факультатива. Итого 21 час в неделю. Классное руководство не берем, потому что это большая ответственность и требует много времени, а нам сейчас важнее сосредоточиться на уроках. Наверное, я так серьезно к этому отношусь, потому что мне с классным руководителем в школе очень повезло, и это очень важный человек, который во многом на меня повлиял.

Маруся: Проект рассчитан на два года, а что будет через два года, я, к счастью, не знаю. Мы не говорим с детьми про то, что уедем или не уедем, потому что сами не знаем, как будет, и не можем никому ничего обещать.



Опыт

Маруся: Надо понимать, что это поселок городского типа. В школе дети обычно ходят с гаджетом, но дома интернет есть не у всех, многие живут в частных домах с подсобным хозяйством.

Оля: Здесь есть кружки, художественная и музыкальная школы. Но нет ни кино, ни театра и мало книг. В школьной библиотеке, кроме учебников, всего три стеллажа: вперемешку «Сказки народов мира», «История 25-го съезда» и даже книги рецептов.

С географическим кругозором у детей сложно, поэтому я стараюсь уделять больше времени страноведению. С другой стороны, откуда им это знать? Далеко не у всех из них есть возможность часто выбираться даже в Воронеж.

Маруся: Один раз ученики спросили по приколу: «Ой, а вы были в Америке?». Для них это удивительно, у них совсем другое представление о стране, мире. Важно показать, что мир большой и у них тоже много возможностей.

Сначала мне было неловко, когда дети спрашивали, сколько мне лет

Оля: Сначала мне было неловко, когда дети спрашивали, сколько мне лет. Помню себя в школе, я бы такое точно никогда не спросила. Но это так часто повторялось, что я стала отвечать не задумываясь.

Маруся: Я не очень формальный человек и часто называю детей «дорогие». Вообще, я, наверное, ужасно себя веду, но просто я и правда про них так думаю. Естественно, существуют некие рамки, но мне очень приятно, что из разных классов, даже из тех, в которых я не веду, приходят дети и просят помочь с английским.

Оля: Главное — не потерять вдохновения и не превратить это в рутину. Сейчас есть классное ощущение, что это занятие, которое просто занимает всё время, а вовсе не работа.

Маруся: Этот проект и наше в нем участие не про то, что у детей есть такая необходимость или запрос, а про вариативность и возможность посмотреть, что бывают какие-то другие люди, уроки и перспективы.


Источник: http://paperpaper.ru/photos/ideas-teacher/



Газета своими руками по географии

Газета своими руками по географии

Газета своими руками по географии

Газета своими руками по географии

Газета своими руками по географии

Газета своими руками по географии

Газета своими руками по географии

Газета своими руками по географии

Похожие новости: